E-mail enviado dia 24/04/08
Shalon!!!
Ja tem fotos novas no flickr, sobre a comemoracao do pass-over que aconteceu no Sabado passado, fotos do Apple Packing e do ambiente do Kibbutz.
Hoje eu trabalhei na orta, limpando os pes de kiwi. Os brotos que vao se transformar em kiwis nascem proximos uns dos outros, no mesmo talo. Minha funcao era de arrancar os menores deixando so um. Fazemos isso porque os menores tendem a nao ficarem bons, alem de atrapalhar o desenvolvimento do que ja esta maior. Amanha continuo trabalhando na orta para terminar o servico.
E legal trabalhar na orta, da para ouvir os passaros, apreciar a paisagem, sentir as rajadas de vento que as vezes acontecem. Tambem da para pegar uma cor. Tem que passar bastante protetor solar, usar o bone e beber bastante agua porque e muito quente. Estavamos ate brincando com as mulheres, dizendo que elas deveriam apriveitar o sol e trabalhar de biquine para ficarem bronzeadas. rsrs.
Da para ver como o local e bonito com as novas fotos no Flickr. Tem muitas flores e muitos passaros. De vez em quando da para ouvir algum pica-pau batendo nas arvores. Tambem tem muitos corvos.
Lembra quando eu falei que tem lobos por aqui e que da para ouvi-los a noite. Eu estava errado. Descobri que nao sao lobos mas sim chacais.
Teve uma cena curiosa que eu vi essa semana: Lembrei de uma reportagem que assisti, ainda quando estava em Sao Paulo, mostrando que no Oriente Medio existe uma tecnica de depilacao milenar, usando apenas linha de costura comum. Teve um dia que eu cheguei no meu local de trabalho, no apple packing, e vi uma das drusas tirando os pelos do rosto, igualzinho como mostrava a reportagem. Achei um barato.
Nesse mesmo dia, antes de dormir, eu liguei a TV para saber se tinha algo interessante. Fiquei surpreso ao ver um filme brasileiro, sendo transmitido por um canal aberto daqui. O nome do filme era: “O ano em que meus pais sairam de ferias“. Acredito que o filme estava sendo transmitido por mostra e falar um pouco dos Judeus em Sao Paulo.
Alem do filme, que assisti pela metade, terminei de ler um livro super legal que peguei aqui na estante do Kibbutz. O nome e: “Le Coeur en Poche” de Christine Aventin. A autora publicou o livro quando tinha 15 anos de idade, em 1988, e foi um sucesso. Realmente o livro e muito bom. Tao bom que eu nao paro de pensar nele. Achei tao legal que comentei e mostrei para Birdit (aquela que veio da Suica). Ela levou o livro em sua viagem para o Egito, para ler no caminho. (Calma… ela volta).
Ja estou consegindo perceber o sotaque das pessoas em ingles. Principalmente dos equatorianos e dos coreanos. Mas tambem dos ingleses, em comparacao com o dos americanos e de uma garota da Africa do Sul.
Eu ainda nao estou falando espanhol, mas ja aprendi bastante palavras novas. Outro dia, eu ouvi alguem falando que um “fulano” qualquer merecia uma “punheta” (sei que em espanhol se escreve diferente). Eu falei para eles: “i… que papo mais estranho”. Expliquei a eles o que significava a palavra em portugues e eles cairam na gargalhada. Entao eles me falaram que “punhetar” alguem significa dar um golpe com o punho, ou seja, um soco. (Quando eles falavam que alguem merecia um soco, tambem estavam brincando).
Os equatorianos de Quito tem o vicio de terminar as palavras com um “F”. Ou seja, quando falam que vao ao “Pub” beber alguma coisa, eles pronunciam “Puf”. Uma vez convidaram a Birdit para ir ao “Puf”. Ela achou engracado e explicou que na Suica e Alemanha os prostibulos sao chamados de “Puf”. Entao, toda vez que vamos ao Pub, brincamos com ela perguntando se ela quer ir ao Puf. (E realmente o pessoal de Quito fala assim mesmo).
Sexta feira eu nao trabalho. Sera meu “day off”. Entao, provavelmente, eu va para algum lugar. Estou pensando em ir a cidade de Akko, que fica mais ou menos uns 40min daqui. Se realmente for tirarei mais fotos.
Ate a proxima.






No Comments Yet